A la senyora Alícia Sánchez Camacho del PP no li vindria malament reflexionar si fa bé d’anar a remolc del partit Ciudadanos/Ciutadans en temes com qüestionar la immersió lingüística.
No cal dir que, si el PP no rectifica, li pot ben esdevenir allò que va escriure el nostre mestre i poeta:
LES MALES COMPANYIES
Un noi dolent al poble hi havia
que era una llebre per saltar,
i a tanta altura s’atrevia
fins que una cama es va trencar.
…
Varen posar-n’hi una de fusta,
però, acostumat amb aquell pes,
per més que fos estreta i justa
també hi brincava d’allò més.
…
Un bon noiet amb ell anava
molt compadit del seu afany,
però al cap de temps, també saltava
tant o pitjor que el seu company.
…
A saltar un clos de parets velles,
fent com el coix, es va arriscar;
va caure a terra de costelles
i allà una cama es va trencar.
…
I al cap d’un any, amb cara adusta,
es va el bon noi avergonyir
d’haver de dur cama de fusta
com el coixet que va seguir.
…
Avorriu sempre el mal company,
que diu l’adagi ben entès:
―Qui va amb un coix, al cap de l’any
serà tan coix com ell o més.
Antoni Bori i Fontestà
També podeu trobar una altra entrada sobre aquest tema en el bloc antic.
Deixa un comentari