A l’estiu, tota cuca viu

28 06 2012

A l’estiu, tota cuca viu. Això diu la dita.

Ara que ja ens trobem de ple en aquesta estació de l’any ve a tomb recordar que Antoni Bori es va fixar en la laboriositat de la formiga a l’estiu i en va fer un poema molt conegut. L’èxit del poema La formiga potser li ve de la senzillesa, la simplicitat i l’encert del tema que planteja. Molta canalla el va aprendre a recitar a l’escola i fins i tot a cantar-lo, i encara ara pot ser un bon element pedagògic per ensenyar als més joves a saber administrar amb seny l’esforç i els guanys: així una altra crisi econòmica no els agafarà desprevinguts…

Us deixem amb el text del poema i amb una il·lustració. Gaudiu de l’estiu amb profit!

LA FORMIGA
Formiga, la formiga
que corres pel sembrat,
i esperes de l’espiga
que salti un gra de blat.

Els dies aprofita
en proveir ton niu
dels grans que la collita
et brinda cada estiu.

Si aquestes llavors guardes
al cau per ton govern,
podràs menjar en les tardes
plujoses de l’hivern.

Perquè, com no podries
sortir amb els freds pel camp,
de fam et moriries
i és trist morir de fam.

Formiga, la formiga
que corres pel sembrat,
i esperes de l’espiga
que salti un gra de blat.

Amb fe cada any renova
a l’home aquest consell:
Qui fa el treball de jove,
descansa quan és vell.
Antoni Bori i Fontestà

 Vet aquí un vídeo amb una persona que canta la cançó de la formiga:





Antoni Bori i la prosa

25 06 2012

Arran de la incorporació d’unes quantes narracions en prosa a El trobador català, Antoni Bori ho justificava amb aquestes paraules:

[…] Això dèiem en la 1a edició de 1892. Agraïts de l’èxit del llibre; i atenent les observacions dels qui el tenen adoptat en ses escoles, hi hem afegit algunes narracions en prosa per familiaritzar els nois i noies amb aquesta lectura. Hi haurà, potser, qui trobi estrany que haguem posat la prosa després del vers, cosa no acostumada en els llibres d’ensenyança. L’explicació és senzilla: com que el llenguatge de El trobador català no és el que el noi llegeix més de pressa, considerem ser la cadència del vers una gran auxiliar per acostumar-l’hi; per altra part, la prosa té els períodes més llargs, i es presta a més dificultats puntuatives; i per arribar a vèncer aquestes dificultats, cal que el noi escometi la lectura sense temença, cosa que s’assoleix una vegada entès en l’estructura de la paraula i en l’ús de l’apòstrof que el vers es cuida de facilitar assenyalant la força d’accentuació i el còmput de les síl·labes. Desitjaríem no haver-nos equivocat.

Potser sí que pot sobtar aquesta incorporació tardana de la prosa, que difereix d’altres moments de la història de la nostra literatura. Així, si ens remuntem als orígens, a l’edat mitjana el català va tenir un desenvolupament de la prosa molt més precoç que la poesia: la prosa es remunta al s. XII i la poesia no apareix netament en català fins al s. XV. La raó d’aquest decalatge s’explica pel prestigi de la poesia trobadoresca en provençal, que (com ara passa amb les cançons en anglès) esdevenia la llengua de prestigi per a la poesia. Si bé s’ha especulat que molt probablement al s. XII existien cançons de gesta en català —algunes de les quals es prosificarien a la Crònica de Jaume I— la veritat és que no se n’ha conservat cap document.

Ara bé, si ens fixem en el període de la Renaixença, el procés de l’ús literari de la llengua (primer poesia i més tard prosa) sí que s’assembla al cas de El trobador català. Efectivament, els Jocs Florals van recuperar la poesia, i al cap d’un temps, vindria la prosa (novel·la, assaig, etc.). Per això podem establir un cert paral·lelisme entre la recuperació del català literari al segle XIX (primer poesia i més tard prosa) i la recuperació del català a l’ensenyament escolar.

Text inclòs en l’edició especial de El trobador català publicada per l’Ajuntament de Badalona, el 1912.

El restabliment de l’ús del català a l’escola, tot just començava. I El trobador català esdevé un paradigma de com es va anar reintroduint la nostra llengua en l’ensenyament: la poesia va obrir el camí a la prosa. Per això, amb el temps –i gràcies a un context sociopolític favorable- l’escola aniria incorporant l’ús del català en les diverses matèries. No fou així, però, en vida d’Antoni Bori, la qual cosa explica que publiqués en castellà llibres escolars com: Historia de Cataluña, El manuscrito metódico, Geografía de Cataluña, Prosodia y Ortografía, Nuevas flores de Mayo, Felicitaciones, discursos y epitafios o Operaciones fundamentales de la Aritmética. Vet aquí, doncs, el valor inestimable de El trobador català, un dels primers llibres escolars escrit en català, després de més de dos-cents anys d’imposició d’una altra llengua. Un mèrit que eleva el nostre autor a la consideració de referent digne de ser recordat i imitat per fer de la nostra llengua una eina d’aprenentatge escolar.

Lamentem, però, que ara que es compleix el centenari de la mort d’Antoni Bori i també el centenari de l’edició de 1.200 exemplars per part del nostre consistori, aquest rebutgi la proposta d’una reedició amb motiu del centenari. Deu ser cosa de les retallades…, encara que després contemplem, astorats, com alguns patrocinadors afluixen una pasterada per a focs artificials o pantalles per a esdeveniments esportius no pas locals (sempre que s’arribi a la final, que això sí que dóna vots…).

Pels que no s’han engrescat gaire pel centenari del nostre autor, podrien anar aquests versos d’un dels seus Poemes escolars:

Focs follets

I

Diuen que són bruixes
diuen que no ho són;
diu que són dimonis
amb fanals al front.
Diuen que són ànimes
de un altre món;
diuen que us segueixen
fins qui sap a on.
II
Digan lo que digan
ja sabem què són;
són fosforescències
de l’estiu fecond.
Focs follets que es mouen
i la llum els fon
ni res fan als homes
ni a ningú del món.

Antoni Bori i Fontestà





Convalescència

21 06 2012

Passar una malaltia sempre és un mal tràngol; Antoni Bori devia presenciar-ne més d’una. Però, gràcies a Déu, moltes malalties se superen si s’hi posen tots els mitjans. Llavors només queda un període en què cal refer-se: la convalescència.

El nostre autor es devia inspirar en la convalescència d’algú molt proper per escriure’n un poema (publicat a La il·lustració catalana). Us en reproduïm unes estrofes que volem dedicar a tothom qui, després d’un temps de patiment, es va refent i recupera la salut:

Així, amor, camina

bo i recolzant-te en mi;

si et cansa la pujada

ja entrem a bon camí.

 …

Tes cames enneulides

valentes s’han posat;

ho veus?, ni te n’adones

i tant que hem caminat!

Gaudeix aquí, a l’ermita,

de l’enyorat repòs;

la matinada hi canta,

l’oreig hi és sanitós…

El cel que t’hi esperava

a saludar-te acut;

és ell, és ell qui et torna

la vida i la salut.

Antoni Bori i Fontestà





Sant Joan, diada gran

15 06 2012

S’acosta la revetlla de Sant Joan! Una festa com aquesta mereix un tractament com cal. Antoni Bori, a El trobador català hi dedica un poema que expressa d’una manera ben nítida bona part del sentit de la celebració.

Bona revetlla a tothom i felicitats a les Joanes i Joans!

LA NIT DE SANT JOAN

 

La nit més bella

i alegre de l’any,

en què tot convida

a sortir a  gojar

la fresca i gemada

verbena dels camps,

és la nit de glòria,

la nit de Sant Joan.

 …

Pels pobles i viles,

muntanyes i plans,

enceses fogueres

cargolen sos flams;

i a prop de la platja,

i a dintre del mar,

les barques encenen

sos llums i fanals.

 …

Alegres les colles

de xics i de grans,

tocant panderetes,

ferrets i timbals,

les fonts ressegueixen

amb dolços cantars,

d’orenga i ginesta

sos fronts coronant.

 …

Al mig de la plaça,

on l’ample brancam

de roures i alzines

hi fa d’envelat,

l’airosa guitarra

comença a tocar,

i alegres parelles

puntegen el ball.

 …

La fresca rosada

els ve a saludar,

quan ja les fogueres

es van apagant;

i al punt de les dotze

tirant l’ou al plat,

les noies auguren

la sort que tindran.

 …

Al punt de les dotze

muntanyes avall,

tothom, cap a casa,

se’n va a reposar,

joiosos i alegres

d’haver celebrat

la nit de revetlla,

la nit de Sant Joan.

Antoni Bori i Fontestà





Preparant Sant Joan…

8 06 2012

Aquesta diada té una tradició que es remunta qui-sap-lo i Antoni Bori la recull en més d’un poema. Justament en un d’ells (de fet és una de les cançons dels Poemes escolars) es veu el costum que tenia la canalla d’arreplegar llenya o fustes per poder fer una bona foguera. També s’hi pot entreveure, però, el vessant pedagògic i de fina ironia del nostre poeta que, aprofitant la vella dita qui no vulgui pols que no vagi a l’era, retrata un episodi entre costumista i picaresc de la diada (voler obtenir la matèria prima de la foguera furtant-la).

Los mals companys

I

Dels quatre vailets

tres són males eines

l’altre és bo, tan bo

com el pa de fleca.

Ve de Sant Joan

la vesprada alegre;

no podran fer focs

sense palla seca.

II

L’era d’allà a prop

diu que n’és ben plena;

cap allà se’n van

i a braçats la prenen.

L’amo que ho ha vist,

quina polseguera!

fugen tots avall

amb la mà a l’esquena.

Més que els altres tres

lo noi bo se’n queixa;

qui no vulgui pols

que no vagi a l’era.

Antoni Bori i Fontestà





VII Trobada de la família

3 06 2012

No cal dir que si Antoni Bori i Fontestà encara hi fos, s’hauria alegrat molt de poder participar en aquesta VII Trobada Mundial de les Famílies a Milà.

És natural que Antoni Bori, mestre i pare de família, tingués ben presents els valors que es condensen en l’àmbit familiar: la llar on s’aprèn a viure en societat, a estimar els avis, a respectar el tarannà de cadascú… La família era i és la millor escola per als infants.

Segur que fins i tot potser s’hi hauria afegit amb un dels poemes del recull Poemes escolars publicat el 1910, juntament amb poemes de Jacint Verdaguer o d’un joveníssim Josep Carner. Aquests poemes van ser tots musicats per Joan Baptista Lambert. Aquí el teniu:

La família

I

La mare bressa el nin

lo pare el petoneja,

los altres germanets

li canten cançonetes,

tantarantan

quan serà gran,

quan serà gran farà enveja.

II

Lo pare és al treball

la mare és a la feina,

lo nin, que era al bressol,

aprèn força de lletra.

Tantarantan

ara el més gran,

ara el més gran també feineja.

III

Lo pare es va fent vell

la mare es va fent vella,

los germanets plegats

de feinejar els relleven.

Tantarantan

bo i treballant,

són el puntal de llur vellesa.





El llenguatge dels polítics

1 06 2012

L’obra de teatre La Repartidora d’Antoni Bori i Fontestà, estrenada al teatre del col·legi Terrassenc la tarda del 8 de desembre de 1881, conté un petit parlament que retrata com solen intervenir les persones que governen quan volen enlluernar-nos amb paraules buides i fugint d’estudi.

Vegem com s’expressava en aquesta obreta el Sr. Arcís (agutzil):

Es necessita Retòrica

per discussió tan simpàtica,

i per suposat Gramàtica

i una expressió metafòrica.

Perquè mai, la ciència plàstica

darà instrument a l’Estètica,

per dar-li forma patètica,

i fer la paraula elàstica.

És aquesta una polèmica

algun tanto macarrònica

que està renyida amb la crònica,

i amb la discussió acadèmica.

La naturalesa exòtica

junt amb l’ocasió específica,

pirotècnica i narcòtica.

Si s’atén a l’acció crítica

i a més de crítica, tàcita,

la mnemotècnica i clàssica

argumenta la política.

L’autoritat periòdica      (creixent per graus)

desatendeix tota plàtica,

i si és cosa matemàtica

se tracta amb força metòdica.

Però mai, mai, l’acció flamètica

se dedueix de la històrica;

i molt menos, si és Retòrica,

i molt menos, si és Poètica.

Com diria en Monegal: —Ah! Ja ho veuen! Així s’expressen els que manen, sobretot si parlen d’economia… I com dirien els de la Trinca: Una altra d’esdrúixoles!